jueves, 13 de diciembre de 2012

La internacional

La internacional está considerada como el himno del movimiento obrero y de la mayoría de los partidos socialistas y comunistas. También tiene versiones anarquistas.
Creada en Francia en 1888, en 1892 es proclamada como himno obrero en la Segunda Internacional, en 1892.

Una versión con su letra más habitual:


Arriba, parias de la Tierra.


En pie, famélica legión.

Atruena la razón en marcha,

es el fin de la opresión.

Del pasado hay que hacer añicos,

legión esclava en pie a vencer,

el mundo va a cambiar de base,

los nada de hoy todo han de ser.

Agrupémonos todos,

en la lucha final.

El género humano

es la internacional.

Ni en dioses, reyes ni tribunos,

está el supremo salvador.

Nosotros mismos realicemos

el esfuerzo redentor.

Para hacer que el tirano caiga

y el mundo siervo liberar,

soplemos la potente fragua

que el hombre libre ha de forjar.

Agrupémonos todos,

en la lucha final.

El género humano

es la internacional.

La ley nos burla y el Estado

oprime y sangra al productor.

Nos da derechos irrisorios,

no hay deberes del señor.

Basta ya de tutela odiosa,

que la igualdad ley ha de ser,

no más deberes sin derechos,

ningún derecho sin deber.

Agrupémonos todos,

en la lucha final.

El género humano

es la internacional.


A mí me gusta mucho este fragmento de Tierra y libertad (Ken Loach, 1994) donde entierran a un miliciano irlandés muerto en batalla en la guerra civil española.Por cierto, escena rodada en el pueblo turolense de Mirambel.




Existen muchas variaciones sobre la letra, y aquí os presento una de ellas:

Arriba los pobres del mundo
En pie los esclavos sin pan
alcémonos todos al grito:
(en otra versión: y gritemos todos unidos:)
¡Viva la Internacional!
Removamos todas las trabas
que oprimen al proletario,
(en otra versión: que nos impiden nuestro bien,)
cambiemos el mundo de base
hundiendo al imperio burgués.
Agrupémonos todos,
en la lucha final,
alzan la voz los pueblos con valor
por la Internacional.
(Bis)
El día que el triunfo alcancemos
ni esclavos ni dueños habrá, (en otra versión: ni esclavos ni hambrientos,)
los odios que al mundo envenenan (en otra versión: la Tierra será el Paraíso)
al punto se extinguirán.
(en otras versiones: del mundo lanzados serán. y de toda la Humanidad (esta última sólo después de "la Tierra...")
El hombre del hombre es hermano
derechos iguales tendrán
la Tierra será el paraíso,
patria de la Humanidad
(en otra versión: de toda la Humanidad).
Agrupémonos todos
en la lucha final.
Y se alzan los pueblos
por la Internacional.
Agrupémonos todos
en la lucha final.
Y se alzan los pueblos ¡con valor!
por la Internacional.
En otra versión:
Que la tierra de todos sus frutos
dicha y paz a nuestro hogar,
que el trabajo sea el sostén que a todos
de su abundancia hará gozar



Aquí tenéis cuatro versiones diferentes (rusa, anarquista, socialista e hindú)

esta entrada del blog

No hay comentarios: